Bückstabü – هر چه که بخواهی


Bald ist es Nacht Soon it is night*

به زودی شب خواهد شد

wir sind allein, We are alone

ما تنها هستیم

du musst nicht, musst nicht traurig sein. You must not, must not be sad

تو نباید, نباید غمگین باشی

Stimmen flüstern hinter dem Gesicht, Voices whisper behind the face

صداهایی پشت سر پچ پچ می کنند

die da sagen, They say

می گویند

die da sagen: They say:

می گویند:

Tu’ das nicht! Don’t do that

این کار را نکن

Lass das sein! Let it be

بگذار باشد

Fass’ das nicht an! Don’t grasp onto it

چنگش نزن

Sag’ einfach nein! Simply say no!

به سادگی بگو نه!

Bückstabü*** B********

هر چه که بخواهی

hol’ ich mir. I call myself

اسمم را می گذارم

Bückstabü B********

هر چه که بخواهی

hol’ ich mir. I call myself

اسمم را می گذارم

Hab’ keine Angst, Have no fear

ترسی نداشته باش

ich bin doch hier, I am not yet here

هنوز اینجا نیستم

Ich bin ja, bin ganz nah bei dir. I am yeah, am nearly entirely with you

آری من, من تقریبا کاملا با تو هستم

Stimmen flüstern hinter dem Gesicht, Voices whisper behind the face

صداهایی پشت سر پچ پچ می کنند

die da sagen: They say:

می گویند:

Tu’ das nicht! Don’t do that

این کار را نکن

Lass das sein! Let it be

بگذار باشد

Fass’ das nicht an! Don’t grasp onto it

چنگش نزن

Sag’ einfach nein! Simply say no!

به سادگی بگو نه!

Bückstabü*** B********

هر چه که بخواهی

hol’ ich mir. I call myself

اسمم را می گذارم

Bückstabü B********

هر چه که بخواهی

hol’ ich mir. I call myself

اسمم را می گذارم

Zwei Seelen ‘ach in meinem Schoß, Two souls alas in my lap**

دو روح در دامان من افسوس می خورند

es kann nur eine überleben! There can only be one survivor

فقط یک بازمانده می تواند باشد

Beim ersten Mal tut es nicht weh, It doesn’t hurt the first time

بار اول دردی ندارد

ein zweites Mal wird es nicht geben! There will not be a second time

بار دومی در کار نخواهد بود

Bückstabü, B********

هر چه که بخواهی

Tu’ das nicht! Don’t do that

این کار را نکن

Bückstabü, B********

هر چه که بخواهی

Lass das sein! Let it be

بگذار باشد

Bückstabü, B********

هر چه که بخواهی

Fass’ das nicht an! Don’t grasp onto it

چنگش نزن

Bückstabü, B********

هر چه که بخواهی

sag’ einfach! Simply say no!

به سادگی بگو نه!

Bückstabü*** B********

هر چه که بخواهی

hol’ ich mir. I call myself

اسمم را می گذارم

Bückstabü B********

هر چه که بخواهی

hol’ ich mir. I call myself

اسمم را می گذارم