Stein Um Stein – سنگ به سنگ


Ich habe Pläne grosse Pläne I have plans big plans

افکاری دارم, افکاری بزرگ

Ich baue dir ein Haus I’m going to build you a house

میخواهم برایت خانه ای بسازم

Jeder Stein ist eine Träne Every stone will be a tear

هر سنگش, اشک خواهد بود

Und du ziehst nie wieder aus And you’ll never move out again

و تو هرگز دوباره نخواهی رفت

Ja ich baue ein Häuschen dir Yeah I’m going to build a little house for you

آری, میخواهم خانه ای کوچک برایت بسازم

Hat keine Fenster keine Tür with no windows no door

بدون پنجره, بدون در

Innen wird es dunkel sein It’ll be dark inside

داخلش تاریک خواهد بود

Dringt überhaupt kein Licht hinein No light will get in at all

نوری به درونش نخواهد تابید

Ja ich schaffe dir ein Heim Yeah I’ll make you a home

آری, برایت خانه ای می سازم

Und du sollst Teil des Ganzen sein And you are to be a part of it all

و تو نیز قسمتی از آن خواهد بود

Stein um Stein mauer ich dich ein Stone by stone I wall you in

سنگ به سنگ, دورت دیوار می کشم

Stein um Stein Stone by stone

سنگ به سنگ

Ich werde immer bei dir sein I’ll always be with you

همیشه با تو خواهم ماند

Ohne Kleider ohne Schuh Without clothes without shoes

بدون لباس, بدون کفش

Siehst du mir bei der Arbeit zu You watch me working

مرا مشغول کار تماشا می کنی

Mit den Füssen im Zement With your feet in cement

با پاهایت در سیمان

Verschönerst du das Fundament You brighten up the foundation

پی این بنا را روشن تر می کنی

Draussen wird ein Garten sein Outside there will be a garden

بیرون باغی خواهد بود

Und niemand hört dich schreien And no one will hear you scream

و کسی صدای فریاد تو را نخواهد شنید

Stein um Stein mauer ich dich ein Stone by stone I wall you in

سنگ به سنگ, دورت دیوار می کشم

Stein um Stein Stone by stone

سنگ به سنگ

Ich werde immer bei dir sein I’ll always be with you

همیشه با تو خواهم ماند

Welch ein Klopfen welch ein Hämmern What a pounding what a hammering

چه تپشی, چه چکش هایی

Draussen fängt es an zu dömmern Outside it’s starting to get dark

کم کم بیرون دارد تاریک می شود

Alle Nägel stehen stramm All of the nails stand at attention

تمام میخ ها خبردار می ایستند

Wenn ich sie in dein Leibholz Ramm’ when I ram them into your body-wood

وقتی تمامشان را به بدن چوبیت پرتاب می کنم

Stein um Stein mauer ich dich ein Stone by stone I wall you in

سنگ به سنگ, دورت دیوار می کشم

Stein um Stein Stone by stone

سنگ به سنگ

Und keiner hört dich schreien And nobody will hear you scream

و هیچکس صدای فریاد تو را نخواهد شنید