Wo Bist Du – کجایی


Ich liebe dich I love you

دوستت دارم

Ich liebe dich nicht I love you not

دوستت ندارم

Ich liebe dich nicht mehr oder I love you no more

دیگر دوستت ندارم

Ich liebe dich nicht mehr oder weniger als du I love you no more or less than you

من تو را نه کمتر و یا بیشتر از خودت دوست دارم

Als du mich geliebt hast As you loved me

همانطور که مرا دوست داشتی

Als du mich noch geliebt hast When you still loved me

زمانی که هنوز دوستم داشتی

Die schönen Mädchen sind nicht schön The pretty girls are not pretty

دختران زیبا, زیبا نیستند

Die warmen Hände sind so kalt The warm hands are so cold

دستان گرم خیلی سردند

Alle Uhren bleiben stehen All clocks have stopped

تمام ساعت ها ایستاده اند

Lachen ist nicht mehr gesund und bald It’s no longer healthy to laugh, and soon

دیگر خندیدن برای سلامتی فایده ای ندارد, و به زودی

Such ich dich hinter dem Licht I’ll look for you behind the light

در پشت نور به دنبال تو خواهم گشت

Wo bist du Where are you

کجایی

So allein will ich nicht sein I don’t want to be so alone

نمی خواهم خیلی تنها باشی

Wo bist du Where are you

کجایی

Die schönen Mädchen sind nicht schön The pretty girls are not pretty

دختران زیبا, زیبا نیستند

Die warmen Hände sind so kalt The warm hands are so cold

دستان گرم خیلی سردند

Alle Uhren bleiben stehen All clocks have stopped

تمام ساعت ها ایستاده اند

Lachen ist nicht mehr gesund und bald It’s no longer healthy to laugh, and soon

دیگر خندیدن برای سلامتی فایده ای ندارد, و به زودی

Ich suche dich hinter dem Licht I look for you behind the light

من در پشت نور به دنبال تو خواهم گشت

Wo bist du Where are you

کجایی

So allein will ich nicht sein I don’t want to be so alone

نمی خواهم خیلی تنها باشی

Wo bist du Where are you

کجایی

Ich such dich unter jedem Stein I look for you under every stone

به دنبالت زیر هر سنگی را خواهم گشت

Wo bist du Where are you

کجایی

Ich schlaf mit einem Messer ein I fall asleep with a knife

من با یک چاقو خوابم می برد

Wo bist du Where are you

کجایی